Διεθνής ορολογία
ωωω
Ταξινομημένα προς το παρόν Κατά τελευταία ενημέρωση (αύξουσα) Ταξινόμηση χρονολογικά: Κατά τελευταία ενημέρωση | Κατά ημερομηνία δημιουργίας
Liabilities | |||
---|---|---|---|
Οι υποθήκες και τα χρέη προς τις τράπεζες που ενδεχομένως να έχει μια ασφαλιστική επιχείρηση.
| |||
Total loss reserve | |||
---|---|---|---|
Συνολικά αποθέματα ζημιών | |||
FAS | |||
---|---|---|---|
Free Alongside Ship: Ο πωλητής είναι υπεύθυνος για τη μεταφορά των εμπορευμάτων μέχρι την προκυμαία απ’ όπου θα φορτωθούν στο πλοίο. | |||
CIF | |||
---|---|---|---|
Cost Insurance and Freight: Ο πωλητής είναι υπεύθυνος για την ασφάλιση των εμπορευμάτων και καταβάλλει τα ασφάλιστρα μέχρι τον προορισμό τους. | |||
MAT | |||
---|---|---|---|
Marine, Aviation and Transit. | |||
Uberrima fides | |||
---|---|---|---|
Η “αρχή της καλής πίστης” μεταξύ των συμβαλλομένων σε ένα ασφαλιστικό συμβόλαιο είναι γνωστή διεθνώς ως Uberrima fides | |||
Gross | |||
---|---|---|---|
Πλοία που έχουν καταταγεί σε όλους τους νηογνώμονες και έχουν χωρητικότητα άνω των 100 τόνων | |||
IBNR | |||
---|---|---|---|
είναι ένας ασφαλισμένος κίνδυνος ο οποίος έχει επέλθει και δεν έχει ακόμη δηλωθεί. | |||
General average | |||
---|---|---|---|
Ως γενική αβαρία (general average) στη ναυσιπλοΐα ορίζεται οποιαδήποτε έκτακτη θυσία ή δαπάνη συμβαίνει με βάση τη λογική για την κοινή ωφέλεια, ώστε να διασωθεί η περιουσία που κινδυνεύει. Η αρχή της γενικής αβαρίας εφαρμόζεται όταν εμπλέκονται στη ναυτική περιπέτεια περισσότερα του ενός συμφέροντα. | |||
MARPRO 79 | |||
---|---|---|---|
Μία από τις σημαντικότερες διεθνείς συνθήκες για την προστασία του θαλάσσιου περιβάλλοντος. | |||
Salvage | |||
---|---|---|---|
Ναυαγιαιρεσία: Ένας τρίτος προσφέρει εθελοντικά τις υπηρεσίες τον για τη διάσωση του πλοίου που ευρίσκεται σε κίνδυνο σε µια θαλάσσια περιπέτεια, µε αποτέλεσµα να επιτύχει τη διάσωση του πλοίου. | |||
No Cure — No Pay | |||
---|---|---|---|
Η αρχή “καμία αμοιβή χωρίς διάσωση” | |||
Lloyd’s Open Form | |||
---|---|---|---|
Το συνηθέστερο είδος συμφωνίας την οποία καλείται να αποδεχτεί ένα πλοίο που βρίσκεται σε κίνδυνο | |||
Valued policy | |||
---|---|---|---|
Μία διεθνής ασφαλιστική πολιτική σύμφωνα με την οποία η αξία των ασφαλισμένων αγαθών που συμφωνείται μεταξύ των συμβαλλομένων είναι αδιαμφισβήτητη, είτε πρόκειται για ολική είτε για μερική απώλεια. | |||
Transit Clause | |||
---|---|---|---|
Σύμφωνα με τη Ρήτρα Διαμετακομίσεως (Transit Clause) του Ινστιτούτου Ασφαλιστών Λονδίνου, η μέγιστη διάρκεια ισχύος ενός ασφαλιστηρίου συμβολαίου μετά την εκφόρτωση των εμπορευμάτων είναι 60 ημέρες. | |||
MΙΙ | |||
---|---|---|---|
Mortgagees’ Interest Insurance: Ασφάλιση ενυπόθηκων δανειστών | |||
IUA | |||
---|---|---|---|
International Underwriters Association | |||
Policy proof of interest | |||
---|---|---|---|
Συμβόλαια απόδειξης συμφέροντος: Συμβόλαια στα οποία οι ασφαλιστές είναι δεσμευμένοι από το νόμο για αποπλήρωση των απαιτήσεων του ασφαλισμένου. | |||
SDR | |||
---|---|---|---|
Special Drawing Rights, ειδικά τραβηκτικά δικαιώματαΟρίζονται από το Διεθνές Νομισματικό Ταμείο και ...
| |||
P&I | |||
---|---|---|---|
Protection and Ιndemnity Clubs – P&I Clubs: Αλληλοασφαλιστικοί οργανισμοί και Μεσίτες. | |||
LMA | |||
---|---|---|---|
Lloyd’s Market Association
Συστήθηκε το 2001 από την συγχώνευση των
Τα 2/3 του προϋπολογισμού της τοποθετείται σε τεχνική υποστήριξη για τις θαλάσσιες, μη θαλάσσιες και εναέριες αγορές.
| |||
ConstructiveTotal Loss | |||
---|---|---|---|
Πλασματική ολική απώλεια. Όταν το ασφαλισμένο αντικείμενο εγκαταλείπεται, επειδή η πραγματική ολική απώλεια φαίνεται να είναι αναπόφευκτη ή επειδή δεν μπορούσε να σωθεί χωρίς τα έξοδα να υπερβαίνουν την αξία του. | |||
IAIS | |||
---|---|---|---|
Διεθνής Ένωση Εποπτών Ασφαλιστικών Εργασιών, ιδρύθηκε τo 1994. | |||
Burning cost | |||
---|---|---|---|
| |||
Broker's cancellation clause | |||
---|---|---|---|
Μια ρήτρα που χρησιμοποιείται στις ασφαλίσεις σκαφών και προστατεύει τον μεσίτη σε περίπτωση μη πληρωμής των ασφαλίστρων και βάσει της οποίας ο ασφαλιστής δικαιούται να ακυρώσει ένα συμβόλαιο κατ' απαίτηση του μεσίτη, όταν ο ασφαλισμένος δεν πληρώνει το ασφάλιστρο. | |||
Balance sheet | |||
---|---|---|---|
H έκθεση της οικονομικής κατάστασης μιας επιχείρησης που παρουσιάζει το ενεργητικό και το παθητικό μιας επιχείρησης. | |||
Aviation insurance | |||
---|---|---|---|
Προσφέρει:
| |||
Claims control clause | |||
---|---|---|---|
Μια ρήτρα την οποία επικαλείται ένας αντασφαλιστής, ώστε να μην θεωρείται υπεύθυνος για απαιτήσεις, που πιστεύει ότι δεν έπρεπε να είχαν πληρωθεί από τον ασφαλιστή και η οποία προνοεί ότι όλες οι απαιτήσεις πρέπει να υποβάλλονται στον αντασφαλιστή για έγκριση, πριν γίνει πληρωμή. | |||
Collusion | |||
---|---|---|---|
Μια μυστική συμφωνία με σκοπό την εξαπάτηση. | |||
Compulsory insurance | |||
---|---|---|---|
Η ασφάλιση που ένα άτομο είναι υποχρεωμένο από το νόμο να έχει. | |||
Cut - through clause | |||
---|---|---|---|
Μια ρήτρα σε μια αντασφαλιστική σύμβαση, όπου σε περίπτωση αφερεγγυότητας του ασφαλιστή ο αντασφαλιστής θα φέρει ευθύνη για το μερίδιο του. | |||
Declared value | |||
---|---|---|---|
H δηλωμένη αξία πρέπει να γνωστοποιείται στους ασφαλιστές στην αρχή της περιόδου ασφάλισης και σε κάθε μελλοντική ανανέωση. | |||
Directive | |||
---|---|---|---|
Οδηγία της Ευρωπαϊκής Ένωσης προς τα μέλη - κράτη, που απαιτεί από κάθε χώρα να αναπροσαρμόσει τη νομοθεσία της στα θέματα που καθορίζονται σε αυτή. | |||
Due diligence | |||
---|---|---|---|
Το καθήκον του πλοιοκτήτη ή του ιδιοκτήτη του φορτίου να παίρνουν όλα τα κατάλληλα μέτρα για την προστασία της περιουσίας τους από τους ενδεχόμενους κινδύνους. | |||
Endorsement | |||
---|---|---|---|
| |||
English law and practice clause | |||
---|---|---|---|
Οι ρήτρες που χρησιμοποιούνται στις θαλασσασφαλίσεις και διέπονται από τους σχετικούς αγγλικούς νόμους. | |||
Fire interruption insurance | |||
---|---|---|---|
Ασφάλιση διακοπής εργασιών έναντι πυρκαγιάς. | |||
Fraudulent claim | |||
---|---|---|---|
Η δόλια απαίτηση. | |||
Gross premium | |||
---|---|---|---|
Το μικτό ασφάλιστρο. | |||
Hull insurance | |||
---|---|---|---|
Η ασφάλιση σωμάτων σκαφών συμπεριλαμβανομένων των μηχανημάτων και του εξοπλισμού τους. | |||
Indirect business | |||
---|---|---|---|
Η ασφαλιστική εργασία που παίρνει ένας ασφαλιστής μέσω μεσιτών και μέσω αντιπροσώπων που δικαιούνται προμήθεια. | |||
Jurisdiction clause | |||
---|---|---|---|
Ρήτρα σε ένα συμβόλαιο που καθορίζει τα δικαστήρια μιας χώρας που έχουν δικαιοδοσία σε περίπτωση διαφοράς που πηγάζει από το συμβόλαιο. | |||
Leading underwriter's agreement | |||
---|---|---|---|
Mια συμφωνία στη ναυτασφαλιστική αγορά του Λονδίνου, σύμφωνα με την οποία, όταν υπάρχουν τροποποιήσεις σε ένα κίνδυνο που δεν τον επηρεάζουν ουσιαστικά, οι αλλαγές μπορούν να γίνουν μόνο από ορισμένους ασφαλιστές, των οποίων η αποδοχή δεσμεύει τους άλλους. | |||
Letter of subrogation | |||
---|---|---|---|
Ένα έγγραφο που εξουσιοδοτεί έναν ασφαλιστή να κινήσει αγωγή εναντίον τρίτου, στο όνομα του ασφαλισμένου, για αποζημιώσεις, όταν αυτό το τρίτο μέρος ευθύνεται για μια ζημία. | |||
Line of business | |||
---|---|---|---|
| |||
Liquidation | |||
---|---|---|---|
Η διαδικασία διάθεσης της περιουσίας και επιμέτρησης των υποχρεώσεων μιας επιχείρησης, που βρίσκεται σε εκκαθάριση. | |||
Loss adjuster | |||
---|---|---|---|
Αφορά το άτομο το οποίο έχει, λόγω της επαγγελματικής του ιδιότητας, την ευθύνη για τη διαπραγμάτευση και τον διακανονισμό των ζημιών που προκύπτουν από σεισμό ή / και πυρκαγιά. | |||
Loss ratio | |||
---|---|---|---|
O λόγος των πληρωθεισών ή πληρωτέων ζημιών ως προς τα ασφάλιστρα περιόδου. | |||
Loss frequency | |||
---|---|---|---|
H συχνότητα των ζημιών και η επιμέτρηση του χρόνου επανάληψης των ζημιών. | |||
Due date | |||
---|---|---|---|
Ημερομηνία οφειλής του ασφαλίστρου. | |||
Mortgage protection policy | |||
---|---|---|---|
Αναφέρεται σε συμβόλαιο πρόσκαιρης διάρκειας που διαλαμβάνει την πληρωμή του ασφαλισμένου ποσού, σε περίπτωση θανάτου του ασφαλισμένου, στη διάρκεια της ασφάλισης και όπου το ασφαλισμένο ποσό ισούται πάντοτε με το εκάστοτε υπόλοιπο του δανείου. | |||
Net premium | |||
---|---|---|---|
Tο μικτό ασφάλιστρο αφαιρούμενων των πληρωτέων αντασφαλίστρων ή της προμήθειας ή και των δύο. | |||
Earned premium | |||
---|---|---|---|
Είναι το δεδουλευμένο ασφάλιστρο, δηλαδή το μέρος του ασφαλίστρου που εισπράχθηκε, και το οποίο αντιστοιχεί στην περίοδο ασφάλισης που έχει συμπληρωθεί. | |||
written premium | |||
---|---|---|---|
Tο ασφάλιστρο που αποδέχθηκε ο ασφαλιστής κατά την υπογραφή του συμβολαίου. | |||
Non - admitted company | |||
---|---|---|---|
Αφορά μια ασφαλιστική επιχείρηση η οποία, παρότι δραστηριοποιείται σε μια χώρα / Πολιτεία, δεν συμμορφώνεται με την εθνική έννομη τάξη της Xώρας / Πολιτείας αυτής. | |||
Notice of abandonment | |||
---|---|---|---|
Πρόκειται για την επίσημη ειδοποίηση, που δίδεται από τον ασφαλισμένο στον ασφαλιστή του, σύμφωνα με το μεταξύ τους ναυτασφαλιστήριο, όταν ο ασφαλισμένος έχει απαίτηση για τεκμαρτή ολική ζημιά του ασφαλισμένου σκάφους ή φορτίου του και ως εκ τούτου προτίθεται να εγκαταλείψει το σκάφος ή το φορτίο στον ασφαλιστή. | |||
Obligatory reinsurance | |||
---|---|---|---|
Είναι η υποχρεωτική αντασφάλιση, που δεσμεύει τον ασφαλιστή και τον αντασφαλιστή, πιο αυστηρά από τις ξεχωριστές, προαιρετικές εκχωρήσεις. Στην υποχρεωτική σύμβαση, η εκχωρήτρια επιχείρηση αναλαμβάνει να αντασφαλίσει μέχρι μια καθορισμένη έκταση, όλους τους κινδύνους, που περιγράφονται στη σύμβαση. | |||
open cover | |||
---|---|---|---|
Πραγματοποιείται αντασφάλιση, όπου ο αντασφαλιστής συμφωνεί να αποδεχθεί υποχρεωτικά ένα μερίδιο οποιασδήποτε εργασίας, ενός καθορισμένου είδους που του προσφέρεται. | |||
Outstanding claims reserve | |||
---|---|---|---|
Είναι ένα αποθεματικό, που κρατείται από έναν ασφαλιστή, για να ικανοποιήσει τις απαιτήσεις που του έχουν γνωστοποιήσει, αλλά δεν έχουν πληρωθεί ακόμη. | |||
Period of cancellation | |||
---|---|---|---|
Είναι το χρονικό διάστημα που καθορίζεται σε ένα ασφαλιστήριο συμβόλαιο για τους σκοπούς της αποστολής σχετικής ειδοποίησης και της επέλευσης της ακύρωσης του. | |||
Permanent total disablement | |||
---|---|---|---|
| |||
Power of attorney | |||
---|---|---|---|
Η παροχή γραπτής εξουσιοδότησης από ένα πρόσωπο σε άλλο. | |||
Products guarantee insurance | |||
---|---|---|---|
| |||
Brokers Lien | |||
---|---|---|---|
Tο δικαίωμα να κρατά, το διαμεσολαβούν πρόσωπο, το συμβόλαιο μέχρι να εισπράξει τα ασφάλιστρα. | |||
Recall of products insurance | |||
---|---|---|---|
Είναι η ασφάλιση έναντι των εξόδων ανάκλησης επικίνδυνων ή ελαττωματικών προϊόντων. | |||
Reinsurance slip | |||
---|---|---|---|
Είναι ένα έντυπο, που συμπληρώνεται από τον ασφαλιστή και αποστέλλεται στον αντασφαλιστή για κινδύνους, που εκχωρεί για αντασφάλιση. | |||
Right of cancellation | |||
---|---|---|---|
| |||
Risk transfer | |||
---|---|---|---|
| |||
Settlement | |||
---|---|---|---|
| |||
Subrogation | |||
---|---|---|---|
Είναι η υποκατάσταση, δηλαδή η υπεισέλευση ενός προσώπου στα δικαιώματα και τυχόν ένδικα μέσα που εκείνος διαθέτει. | |||
Surveyor's report | |||
---|---|---|---|
Μια ρήτρα που χρησιμοποιείται στις θαλασσασφαλίσεις και διέπεται από τους σχετικούς αγγλικούς νόμους. | |||
Proximate Cause | |||
---|---|---|---|
H ενεργή και δραστήρια αιτία η οποία θέτει σε κίνηση μια σειρά από γεγονότα που οδηγούν σε ένα αποτέλεσμα χωρίς την επέμβαση κάποιας άλλης ενέργειας η οποία να δρα εκ νέου και ανεξάρτητα. | |||
Reinsurance order form | |||
---|---|---|---|
Έντυπο αντασφαλιστικής τοποθέτησης. | |||
Partly paid claims | |||
---|---|---|---|
Είναι οι ζημίες που έγιναν στο λογιζόμενο έτος, έγινε γι' αυτές κάποια καταβολή και την 31η Δεκεμβρίου αυτού παραμένουν μερικά εκκρεμείς. | |||
Cost of outstanding claims | |||
---|---|---|---|
Αφορά το σύνολο των προβλεφθέντων ποσών, που αντιστοιχούν στις εκκρεμείς ζημίες και των προβλεφθέντων ποσών, που αντιστοιχούν στις μερικά πληρωθείσες ζημίες. | |||
Cost of settlement | |||
---|---|---|---|
Ορίζεται ως το σύνολο των ποσών των πληρωθεισών, των μερικά πληρωθεισών και των εκκρεμών ζημιών. | |||
Average cost of outstanding claims | |||
---|---|---|---|
Είναι το πηλίκο του αθροίσματος του ποσού των μερικά πληρωθεισών ζημιών και του ποσού των εκκρεμών ζημιών. Οι μεν μεταβολές μιας μερικά πληρωθείσας ζημίας προστίθεται στο ποσό των μερικά πληρωθεισών ζημιών, οι δε προβλέψεις αυτής στο ποσό των εκκρεμών ζημιών, ενώ σαν ζημία προστίθεται στο πλήθος των εκκρεμών ζημιών. | |||
index of outstanding claims | |||
---|---|---|---|
Είναι το επί τοις εκατό ποσοστό των συνολικών ζημιών που την 31η Δεκεμβρίου του έτους παραμένουν μερικά ή ολικά εκκρεμείς. | |||
Covernote | |||
---|---|---|---|
Η βεβαίωση κάλυψης. | |||
Word wide cover | |||
---|---|---|---|
Διεθνής κάλυψη. | |||
Writ | |||
---|---|---|---|
Είναι η δικαστική διαδικασία με την οποία ένα άτομο καλείται να κάνει κάτι σε σχέση με μία αγωγή. | |||
Peril | |||
---|---|---|---|
Είναι ο συγκεκριμένος, πραγματικός κίνδυνος που καλύπτεται από το ασφαλιστήριο συμβόλαιο. | |||
Opencover | |||
---|---|---|---|
Αφορά τη σύμβαση ασφάλισης φορτίων για να καλύπτονται όλες οι φορτώσεις οι οποίες δηλώνονται από καιρού εις καιρό. Για κάθε φόρτωση εκδίδεται ξεχωριστό συμβόλαιο. | |||
VIVA | |||
---|---|---|---|
Η ένωση των Άγγλων μεσιτών ασφαλίσεων, αντιπροσωπεύει ανεξάρτητους μεσίτες ασφαλίσεων. | |||
On us of proof | |||
---|---|---|---|
Βάρος απόδειξης. | |||
ART Insurance | |||
---|---|---|---|
Ασφαλίσεις γεγονότων που η γενεσιουργός αιτία ήταν από παράγοντες εξωτερικών γεγονότων τρίτων και δεν προβλέπονται σε ένα σύνηθες ασφαλιστήριο περιουσίας. | |||
Agreed Value | |||
---|---|---|---|
συμφωνημένη αξία. | |||
Arbitration Award | |||
---|---|---|---|
απόφαση διαιτησίας. | |||
Operational risk | |||
---|---|---|---|
λειτουργικός κίνδυνος | |||
Legal risk | |||
---|---|---|---|
νομικός κίνδυνος | |||
Business risk | |||
---|---|---|---|
επιχειρηματικός κίνδυνος | |||
Market risk | |||
---|---|---|---|
Κίνδυνος αγοράς
| |||
Callability Risk | |||
---|---|---|---|
Κίνδυνος Εξαναγκασμού | |||
Reinvestment rate risk | |||
---|---|---|---|
Κίνδυνος επανεπένδυσης | |||
Interest rate risk | |||
---|---|---|---|
Κίνδυνος επιτοκίου | |||
Inflation risk | |||
---|---|---|---|
Κίνδυνος πληθωρισμού | |||
Liquidity risk | |||
---|---|---|---|
Κίνδυνος ρευστότητας | |||
Maturity Risk | |||
---|---|---|---|
Κίνδυνος Χρονικής Διάρκειας | |||
Unsystematic Risk | |||
---|---|---|---|
Μη συστηματικός κίνδυνος | |||
Credit risk | |||
---|---|---|---|
Πιστωτικός Κίνδυνος | |||
Insolvency risk | |||
---|---|---|---|
Κίνδυνος πτώχευσης - Πιστωτικός Κίνδυνος | |||
Default Risk | |||
---|---|---|---|
Κίνδυνος Αθέτησης - Πιστωτικός Κίνδυνος | |||
Exchange rate risk | |||
---|---|---|---|
Συναλλαγματικός κίνδυνος | |||
Systematic risk | |||
---|---|---|---|
Συστηματικός κίνδυνος | |||
Financial risk | |||
---|---|---|---|
Χρηματοοικονομικός κίνδυνος | |||
Risk Management | |||
---|---|---|---|
O προσδιορισμός, η ανάλυση, ο έλεγχος και η αντιμετώπιση του κινδύνου. | |||
Waiver of Premium | |||
---|---|---|---|
Απαλλαγή Πληρωμής Ασφαλίστρων ΑΠΑ | |||
Reinsurance pools | |||
---|---|---|---|
Αντασφαλιστικές κοινοπραξίες:
| |||
Ceding company | |||
---|---|---|---|
Eκχωρεί κινδύνους προς τις αντασφαλιστικές επιχειρήσεις. | |||
Quota Share | |||
---|---|---|---|
Η σταθερού ποσοστού αναλογική αντασφάλιση. | |||
Excess of loss | |||
---|---|---|---|
Μη αναλογική αντασφάλιση υπερβάλλοντος ποσού ζημίας. Ο αντασφαλιστής αποζημιώνει όταν η ζημία υπερβαίνει την ιδία κράτηση του πρωτασφαλιστή. | |||